מילים ולחן: יובל בן-עמי, תרגום לאנגלית: נדבי נוקד
השיר המקורי:
She relaxes from Gdansk to Stockholm
as the waves all whisper, you are home
There are no more complaints, and her smiles sweeten with the lane
like a kid whose dad is a police man
See her house among the greenest pine trees
in this cherished Scandinavian country
Soon the journey ends, still the ferry is on its way
Her inner child wears a sleepy haze
My veiled eyes look ahead now, as my heart quivers in my chest
When I come back to mama, I will not have this longing fest
I come from a strange rough place, one that lacks this prosaic sweetness
When the heart always seems to break, making myself at home feels hopeless
There's a place without those rival armies
People there are softening with kindness
For me it's just a phase, well it is not the right address
I come from a terribly different place
Standing on the deck, I feel so jealous
how her silence touches and caresses
Her wandering days are gone, the pink pastures now sing her songs
and there's no closet with skeletons
My veiled eyes look ahead now, as my heart quivers in my chest
When I come back to mama, I will not have this longing fest
I come from a strange rough place, one that lacks this prosaic sweetness
When the heart always seems to break, making myself at home feels hopeless
Red-roof huts are lining the horizons
Tender shores are pacifying pulses
Land, it's land we see, and holly forests' serenity
The rocks there resemble hard boiled beauty
Then I feel the mesmerizing passion
to replace my old frustrating sweat bin
call this land my own, and from ways with no shape or form
return only here when I choose my home
My veiled eyes look ahead now, as my heart floats and gently pines
What can I explain to mama over a foreign and broken line
I come from a strange rough place, one that lacks this prosaic sweetness
When the heart always seems to break, making myself at home feels hopeles