The eyes – עיניים \ דני גלבוע

מילים: דני גלבוע ומאיר גולדברג, לחן: דני גלבוע, תרגום לאנגלית: נדבי נוקד

סרטון השיר המקורי:

The eyes
they see all the sights
they don’t need to pry
forever entwined
glancing far, the eyes
The colors they sense
the inner intents
a vision and phrase
carried by the eyes

The eyes
they're laughing with tears
years after years
and how they appear
to caress, the eyes
They open so slow
two windows that glow
truth and secrets all flow
story of the eyes

I had some days I thought I couldn't get so far
I saw how everything was withering and dying
Oh no
Oh no

The eyes
closed or open to all
bigger or small
tear drops that fall
Sobbing begging eyes
I missed you so bad
and became truly mad
For a second I had
to see you and
your eyes

The eyes
they're laughing with tears
years after years
the eyes
I missed you so bad
and became truly mad
for a second I had
to see you and
your eyes

I had some days I thought I couldn't get so far
I saw how everything was withering and dying

Oh no
Oh no
the eyes

I had some days I thought I couldn't get so far
I saw how everything was withering and dying

Oh no
Oh no
the eyes

פוסט זה פורסם בקטגוריה תרגום לאנגלית, עם התגים , , , , , , , . אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s