תגית: געגוע

ציפייה

מאת נדבי נוקד אֲפִלּוּ נִגַּשְׁתִּי לְדֶלֶת הַכְּנִיסָה וְהִקַּשְׁתִּי עָלֶיהָ בְּעַצְמִי כְּדֵי שֶׁתַּחְזְרוּ וְשָׁאַלְתִּי מִי שָׁם וּפָרַשְׂתִּי אֶת יָדַי לַצְּדָדִים בְּסַקְרָנוּת כְּדֵי שֶׁתַּחְזְרוּ בְּבַקָּשָׁה אֲנִי רוֹצֶה שֶׁתַּחְזְרוּ כְּבָר

פורסם בקטגוריה שירים | עם התגים , , , | כתיבת תגובה

תמונות

מאת נדבי נוקד לִפְעָמִים אֲנִי מִתְגַּעְגֵּעַ לַתְּמוּנוֹת שֶׁלֹּא הִסְפַּקְתִּי לְצַלֵּם

פורסם בקטגוריה שירים | עם התגים , , | כתיבת תגובה

People never change – אנשים לא משתנים \ הגר רוה

מילים ולחן: הגר רוה, תרגום לאנגלית: נדבי נוקד You might come here for the last time tonight come here with your true inner light like hand-held fans gently open You said that's probably where we stand the story is going … להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה תרגום לאנגלית | עם התגים , , , , , | כתיבת תגובה

The eyes – עיניים \ דני גלבוע

מילים: דני גלבוע ומאיר גולדברג, לחן: דני גלבוע, תרגום לאנגלית: נדבי נוקד סרטון השיר המקורי: The eyes they see all the sights they don’t need to pry forever entwined glancing far, the eyes The colors they sense the inner intents … להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה תרגום לאנגלית | עם התגים , , , , , , , | כתיבת תגובה

Second hand life – חיים יד שנייה \ דני גלבוע

מילים ולחן: דני גלבוע, תרגום לאנגלית: נדבי נוקד ביצוע שלי: סרטון השיר המקורי: A second-hand life The photo is frameless I was looking for you everywhere thought you were somebody else A dream shattered to dust I'm longing in waves … להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה תרגום לאנגלית | עם התגים , , , , | כתיבת תגובה

שוב אני ואותה הגיטרה

מילים ולחן: נדבי נוקד  שוב אני ואותה הגיטרה אותן המילים בין שישה מיתרים, מה נשאר לה חלפו רק ימים ב ו ד ד י ם זו מילה קצת כואבת קצת צורמת אבל מבינה זה קורה לעצים בשלכת אחרי העונה רק … להמשיך לקרוא

פורסם בקטגוריה שירים מולחנים | עם התגים , , , , , , , , , | כתיבת תגובה