סהר פז – Grapefruit Moon \ טום ווייטס

מילים ולחן: טום ווייטס, נוסח עברי: נדבי נוקד

סקיצה בעברית:

אשכולית היא הירח
כוכב מאיר עלי
מנגינה מתגעגעת
לא ראית, אולי?

כשאני שומע את הצליל
משהו בי נשבר
סהר פז, כוכב זורח
לא ישיב עבר

לא חישבתי שום מסלול
ולא חציתי קו
את היית ההשראה
גם כשהמחיר כאב

כשאני שומע את הצליל
משהו בי נשבר
סהר פז, כוכב זורח
לא מסתיר דבר

מעשן רק עוד סיגריה
רוצה להיטהר
ונעלם כמו כוכב
בתוך טשטוש כהה

כשאני שומע את הצליל
לצמרות – דואה
סהר פז, כוכב זורח
זה כל מה שאראה

מודעות פרסומת
פוסט זה פורסם בקטגוריה תרגום לעברית, עם התגים , , , , , , , , , . אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s