המסיבה חלפה לה – The Carnival is Over / מאת The Seekers

מילים: טום ספרינגפילד, נוסח עברי מאת נדבי נוקד

אהובה, זה זמן ללכת
עת נשיר שיר אהבה
את לבי פרידה מועכת
כשנגמרת המסיבה

שם מעל – מפציע שחר
גשם דמעותיי גועש
סוף דבר, ואין לדעת
אם אי פעם ניפגש

והלב – כתוף הולם בי
יין נשיקתך אהוב
אך האושר מתפוגג לי
כגורל ליצן עצוב

אור נמל עכשיו קורא לי
זו תהיה ברכת לכתי
המסיבה אמנם חלפה, אך
אותך אוהב עד יום מותי

והלב – כתוף הולם בי
יין נשיקתך אהוב
אך האושר מתפוגג לי
כגורל ליצן עצוב

אור נמל עכשיו קורא לי
זו תהיה ברכת לכתי
המסיבה אמנם חלפה, אך
אותך אוהב עד יום מותי

המסיבה אמנם חלפה, אך
אוהב אותך עד יום מותי

מודעות פרסומת
פוסט זה פורסם בקטגוריה תרגום לעברית. אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s