ספר שירי – My Book Of Poems / רחל

By Rachel, from Hebrew: Nadavi Noked

Screams I've been screaming, despaired and in anguish
in dire times of loss and distress
became lovely medleys of words I could cherish
My white book of poems, their rest

Unveiled were the veils guarding even from dearests
Exposed were my fiery seals
and griefs of the heart crouching over the secrets
indifferent hands can now feel

מודעות פרסומת
פוסט זה פורסם בקטגוריה תרגום לאנגלית. אפשר להגיע ישירות לפוסט זה עם קישור ישיר.

2 תגובות על ספר שירי – My Book Of Poems / רחל

  1. שירה זר הגיב:

    יפהפה! חבל רק שלא מובא גם השיר המקורי בעברית לצד התרגום, כדי שאפשר יהיה באמת להתרשם עד כמה יצירתך נאמנה לרוח השיר המקורי, וכמה הוא לא איבד כלום מכוחו ומיופיו בתהליך התרגום.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s